English Sentences Used During Summer Season
English Sentences Used In Summer
As the warm rays of the sun grace our days and the world around us bursts with vibrant colors, the summer season unveils its enchanting allure. It’s a time of endless possibilities and cherished moments, where memories are made and experiences cherished. Whether you’re planning a beach getaway, organizing a picnic in the park, or simply relishing the longer days, the English language provides us with an array of beautiful sentences that capture the essence of this season. Join us as we embark on a linguistic journey, exploring captivating English sentences that encapsulate the spirit, joy, and adventure of the summer season, allowing us to savor each moment and bask in the warmth of the sun-kissed days.
English Sentences For The Summer Season
Swelter | بہت گرمی محسوس کرنا | He sweltered in the school.
اسے سکول میں شدید گرمی لگی۔ Usy school main shadeed garmi laggi. |
Hot | گرم موسم | It’s extremely hot today.
آج شدید گرمی ہے۔ Aj shaded garmi hai. |
Stifling | حبس والی گرمی | It’s stifling in the office.
آفس میں حبس والی گرمی ہے۔ Office main habs wali garmi hai. |
Humid | نم موسم | It’s hot and humid today.
آج موسم نم اور گرم ہے Aj mosam nam or garam hai. |
Boiling Hot/sweltering | شدید گرمی | It’s boiling hot today/Its sweltering today.
آج بہت شدید گرمی ہے Aj bohat shaded garmi hai. |
Sweat | پسینہ/پسینہ آنا | I am sweating too much.
مجھے بہت پسینہ آ رہا ہے۔ Mujhy bohat paseena a raha hai. |
Sweat | پسینہ/پسینہ آنا | Dab the sweat off your face before starting presentation.
پریزنٹیشن سٹارٹ ہونے سے پہلے اپنے چہرے سے پسینہ پونچھ لینا۔ |
Dab | پونچھنا/سکھانا | Dab your face with this handkerchief.
اس رومال سے اپنا چہرہ پونچھ لو۔ Is romaal sy apna chehra ponch lo. |
Body Odor | جسم سے آنے والی بدبو | I hate the body odor due to sweat.
مجھے پسینے کی وجہ سے آنے والی بدبو سے نفرت ہے۔ Mujhy paseeny ki wajah sy aany wali badboo sy nafrat hai. |
Stickiness | چپچپاہٹ | Dust and sweat causes stickiness.
گرداور پسینے کی وجہ سے چپچپاہٹ ہوتی ہے۔ Gird or paseeny ki wajah sy chipchapahat hotti hai. |
Sun Burn | دھوپ کی وجہ سے جلد کا سرخ ہونا | She uses sunblock to avoid sun burn. |
Shadow | سایہ | He was looking for shadow to avoid sun.
وہ سورج سے بچنے کیلئے سایہ ڈھونڈ رہا تھا۔ Woh sooraj sy bachny keliye saya dhoondh raha tha. |
Sunglasses | دھوپ کا چشمہ | Sunglasses soothe our eyes in sunlight.
چشمہ دھوپ میں ہماری آنکھوں کو سکون دیتا ہے۔ Chashma dhoop main hamari ankhon ko sakoon daita hai. |
Ceiling Fan | چھت کا پنکھا | Switch on the ceiling fan.
چھت والا پنکھا چلا دو۔ Chatt wala pankha chala do. |
Hand Fan | ہاتھ والا پنکھا | We have to use hand fan when power goes off.
جب بجلی جاتی ہے تو ہاتھ والا پنکھا استعمال کرنا پڑتا ہے۔ Jab Bijli jaati hai to hamein haath wala pankha istemaal karna parta hai. |
Solano | لو | Solano is blowing.
لو چل رہی ہے Loo chal rahi hai. |
Fug/Suffocation | حبس | Habs |
Thunder | بادلوں کی گرج | Badlon ki garj |
Dust Storm | آندھی | Andhi |
Storm | طوفان | Tofaan |
Sleet | زالہ باری | Zala Bari |
Pedestal Fan | فرشی پنکھا | Farshi Pankha |
Watermelon | تربوز | Tarbooz |
Melon | خربوزہ | Kharbooza |
Mango | آم | Aam |
Brinjal/Aubergine | بینگن | Bengan |
Bitter Gourd | کریلا | Karela |
Okra | بھنڈی | Bhindi |