29 Best English Sentences with Urdu Translation Used in Daily Life
29 English Sentences with Urdu Translation
In the following blog, we will be discussing the sentences that could be used with your friends. You can use these sentences while having a conversation with your friend. Whether it be verbal, through message or anything. This will be a great way of learning English as well and with this, your friends will also be able to learn English.
29 Best English Sentences with Urdu Translation Used in Daily Life
There are a few new words for you written in the sentences that are also translated into Urdu and Roman Urdu so that you can easily have an Idea what the meaning of the words are and you can easily differentiate between the words.
Sentences | Translation | Roman |
Just don’t talk about him. | اس کی تو بات ہی مت کرو۔ | is ki to baat hi mat karo . |
I’m not comfortable with it. | مجھے اچھا نہیں لگ رہا | mujhe acha nahi lag raha. |
Dude give me some advice. | یار کوئی اچھا سا مشورہ تو دیں۔ | yaar koi acha sa mahswara to den. |
Just don’t get what to do. | سمجھ نہیں آرہا کیا کروں۔ | samajh nahi araha kya karoon. |
I can’t believe that. | مجھے یقین نہیں آتا۔ | mujhe yaqeen nahi aata. |
Ali is my bona fide friend. | علی میرا پکا دوست ہے۔ | Ali mera pakka dost hai. |
How are things? | سب کیسا چل رہا؟ | sab kaisa chal raha? |
I’m just getting on with her. | میں بس گزارا کر رہا ہوں۔ | mein bas guzaraa kar raha hon. |
It will be your loss. | آپ کا ہی نقصان ہو گا۔ | aap ka hi nuqsaan ho ga. |
Are you satisfied with that? | کیا آپ اس سے مطمئن ہیں؟ | kya aap is se mutmaen hain? |
You seem a bit tired. | آپ تھکے ہوئے لگتے ہیں۔ | aap thakey hue lagtay hain. |
What do you like here? | آپکو یہاں کیا پسند ہے؟ | aapko yahan kya pasand hai? |
My friend is very supportive. | میرا دوست بہت معاون ہے۔ | mera dost bohat Muawin hai. |
We friends are like brothers. | ہم دوست بھائیوں کی طرح ہیں۔ | hum dost bhaiyon ki terhan hain. |
Let’s leave this topic now. | اب اس بات کو چھوڑتے ہیں۔ | ab is baat ko chortay hain. |
He is a trustworthy friend. | وہ ایک قابل بھروسہ دوست ہے۔ | woh aik qabil bharosa dost hai. |
Dude, do it from my side. | یار، میری طرف سے آپ کردیں۔ | yaar, meri taraf se aap kar dein. |
Let’s go out tonight. | آج رات باہر چلتے ہیں۔ | aaj raat bahar chaltay hain . |
What’s new? | کوئی نئی تازی؟ | koi nai tazi? |
How are the folks? | سب لوگ کیسے ہیں؟ | sab log kaisay hain? |
Dude, I’m in real distress. | یار، میں بہت پریشانی میں ہوں۔ | yaar, mein bohat pareshani mein hon. |
He is just my cyber friend. | وہ صرف میرا سائیبر دوست ہے۔ | woh sirf mera sayibr dost hai. |
You know what? | اصل بات پتہ ہے کیا ہے؟ | asal baat pata hai kya hai? |
Just don’t get what to do. | سمجھ نہیں آرہا کیا کروں۔ | samajh nahi araha kya karoon. |
Anything for you. | جان بھی حاضر ہے۔ | jaan bhi haazir hai. |
How are things at your end? | آپکی طرف حالات کیسے ہیں؟ | apkee taraf halaat kaisay hain? |
Why are you so quiet today? | آج آپ اتنے خاموش کیوں ہیں؟ | aaj aap itnay khamosh kyun hain? |
Leave this topic now. | اب اس بات کو چھوڑتے ہیں۔ | ab is baat ko chortay hain. |
In this blog you have learned 29 important English to Urdu sentences used in daily speaking. This list of English to Urdu sentences will help you speak English in different occasions and speak English fluently. Read this blog carefully and memorize those sentences you don’t know and start improvig your English.
aimalkhan1to5@gmail.com
Very nice
NYC
Zaroor bhaij dain Bari merabani hogi